Gérard Caujolle
Internet-Dienstleistungen
Pegasusstrasse 37
16321 Bernau bei Berlin



Tel: 03338 750 787
Fax: 03338 750 779
Mail: verkauf@bbb-autoshop.de

Infos


ÜBERSETZUNGSPROGRAMM: WIE GUT SIND SIE EIGENTLICH?

Die Autoren eines Übersetzungsprogrammes haben haben einen riesen Vorteil:

In der Regel kann der Benutzer das Ergebnis nicht beurteilen!!!

Könnte er das, würde er wahrscheinlich sofort den Kaufpreis zurück verlangen...

Hier ein paar Beispiele:

"hallo, wie der Zahlungsvereinbarung Leuchtturm Freitag Morgen!"
(Ich habe es nicht verstanden, wahrscheinlich ein Seemann, oder?)

"Hallo! Ich möchte auf dieses Objekt zu kaufen, Schiffe in Italien, wie viel werden mit dem Preis? Danke"
(noch ein Seemann?)

"Ja, warum sie wählen, wenn man die Packung abgestimmt haben?"
(Tja!... Warum eigentlich?)

"ich führte den Kauf von Blasen angerufene Nummer 4 Beru Ultra X Platin-Modell Titan. I aufgeführt sind die Kosten für Aufruhr in Italien (Italien) mit dem Wert von 6,50 Euro, wie von e vereinbarten-Mail zu den internationalen Versandoptionen comuinicato Ich habe auf meine E-Mail.
(Was dieser nette Mann wirklich meinte, bleibt bis heute ein Geheimnis...)

"Willkommen! Ich habe eine Frage. Sie können dieses Produkt zu senden ist ein polnischer?
Wenn ja, lass es mich bitte wissen, was die Kosten für die Entsendung der polnischen?"

(Gut. Im Endeffekt habe ich verstanden, es ist die Hauptsache!)


Solche Beispiele habe ich ohne Ende...
Man lacht drüber, mehr nicht. Ärgerlich ist es nur für den Benutzer, falls er dafür bezahlt hat!
Eins steht fest: wer ernsthaft einen Text übersetzen will, sollte auf "Translator" verzichten!